查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

수다스런 아이中文是什么意思

发音:  

中文翻译手机手机版

  • 话匣子
  • "아이"中文翻译    孩儿; 男孩; 永久孩子; 孩; 孩子; 少年; 小儿; 儿童; 小孩; 男孩子; 小孩子
  • "수다스럽다" 中文翻译 :    [형용사] 啰嗦 luō‧suō. 吧吧 bābā. 有说有道 yǒushuō yǒudào. 絮叨 xù‧dao. 말하는 것이 너무 수다스럽다说话太啰嗦그는 수다스러워서 말을 하기만 하면 그칠 줄 모른다他说话吧吧地没完그는 사람만 보면 이러니저러니 수다스럽게 떠든다他见人有说有道的그는 말만 시작하면 수다스러워서 끝이 없다他说话就有个絮叨劲儿, 没完没了
  • "다스" 中文翻译 :    [의성·의태어] 【음역어】打 dá. 十二个 shíèrgè. 연필 한 다스一打铅笔
  • "수다" 中文翻译 :    [명사] [동사] 唠叨 láo‧dao. 絮搭 xù‧da. 絮语 xùyǔ. 【비유】龙门阵 lóngménzhèn. 【방언】嘞嘞 lē‧le. 한참 동안 수다를 떨었다唠叨半天이웃 사람과 매일 수다를 떤다跟街坊天天在一块儿絮搭수다를 늘어놓다摆个龙门阵그가 온종일 수다를 떠는 통에 다들 매우 짜증이 났다他一天穷叨叨, 闹得大家心烦得很마구 수다 떨다瞎嘞嘞너 쓸데없이 무슨 수다를 떨고 있느냐?你穷嘞嘞什么?수다 좀 작작 떨지 않을래?少嘞嘞两句行不行?
  • "바수다" 中文翻译 :    [동사] 打碎 dǎsuì. 粉碎 fěnsuì. 그들의 야심을 바수었다打碎了他们的野心빻아서 바수다碾得粉碎
  • "부수다" 中文翻译 :    [동사] 毁 huǐ. 毁坏 huǐhuài. 破 pò. 糟毁 zāo‧huǐ. 【방언】砸巴 zá‧ba. 打碎 dǎsuì. 堕毁 duòhuǐ. 【북경어】挑 tiǎo. 抠破 kōupò. 毁掉 huǐdiào. 损毁 sǔnhuǐ. 이 의자는 누가 부쉈느냐?这把椅子谁毁的?적의 탱크를 부수다击毁敌人坦克车당 조직을 부수다毁坏党的组织문을 부수고 들어가다破门而入물건을 부수지 마시오别糟毁东西!흙덩어리를 잘게 부수었다把土块儿砸巴碎了유리잔이 부서졌다玻璃杯打碎了그들의 야심을 부쉈다打碎了他们的野心현의 성벽을 부숴 버렸다把县城堕毁了이 집을 수리하려면 지붕을 전부 부숴야 한다这房要修, 就得满挑부서진 나무가 근 만 그루가 된다损毁树木近万株
  • "잡수다" 中文翻译 :    [동사] 吃 chī. 用 yòng. 아버지가 저녁밥을 잡수다父亲用晚膳
  • "다스리다" 中文翻译 :    [동사] (1) 治理 zhìlǐ. 掌管 zhǎngguǎn. 管理 guǎnlǐ. 统治 tǒngzhì. 국가를 다스리다治理国家정권을 다스리다掌管政权인민 스스로가 다스리고 건설하는 국가가 되다成为人民自己管理和建设的国家세계를 다스리기를 바라다希望统治世界 (2) 管教 guǎn‧jiao. 管束 guǎnshù.자녀를 다스리다管教子女오늘날의 아이들은 대부분 부모의 다스림을 싫어한다现在的孩子大多不喜欢父母的管束 (3) 治 zhì. 修整 xiūzhěng.산과 물을 다스리다治山治水 (4) 平定 píngdìng.3년에 걸쳐서야 비로소 난을 다스리다经过三年才平定乱事 (5) 镇定 zhèndìng. 镇静 zhènjìng.신경을 다스릴 수 있다能够镇定神经우리 먼저 마음 좀 다스리고, 천천히 다시 얘기하자咱们先镇静下来, 慢慢儿再说
  • "깨부수다" 中文翻译 :    [동사] 打碎 dǎsuì. 打破 dǎpò. 조각을 깨부수다把雕像打碎모든 상식을 깨부수다打破一切常规
  • "때려부수다" 中文翻译 :    [동사] (1) 砸 zá. 砸毁 záhuǐ. 捣毁 dǎohuǐ. 摧毁 cuīhuǐ. 문을 때려부숴 열다把门砸开상점을 때려부수고, 공장을 폐쇄하다砸毁商店, 关闭工厂적의 소굴을 때려부수다捣毁敌巢대포로 적의 진지를 때려부수다大炮摧毁敌人的阵地 (2) 打破 dǎpò. 打掉 dǎdiào. 推翻 tuī//fān.미신을 때려부수다打破迷信 =摧毁迷信적 1개 사단을 때려부수다打掉敌人一个师제국주의의 반동 통치를 때려부수다推翻帝国主义的反动统治
  • "수다쟁이" 中文翻译 :    [명사] 杂嘴子 zázuǐ‧zi. 滑嘴 huázuǐ. 【비유】话匣子 huàxiá‧zi. 이 사람은 수다쟁이다这人是个话匣子
  • "쳐부수다" 中文翻译 :    [동사] 破 pò. 击败 jībài. 打碎 dǎsuì. 打倒 dǎ//dǎo. 攻破 gōngpò. 摧毁 cuīhuǐ. 击溃 jīkuì. 击毁 jīhuǐ. 적을 쳐부수다打倒敌人군벌을 쳐부수다[타도하다]打倒军阀장삼팀을 쳐부수다攻破张三队적군의 탱크를 쳐부수다摧毁敌军坦克우리나라를 침공하는 외국 용병을 쳐부수다击溃一支入侵我国的外国雇佣军
  • "딸아이" 中文翻译 :    [명사] (1) 【구어】妞 niū. 【구어】妞儿 niūr. 【방언】妞妞 niūniū. 그의 집에는 딸아이가 둘 있다他家有两个妞딸아이를 (받아) 안다把妞妞抱过来 (2) 【겸양】小女 xiǎonǚ.모두 제 딸아이의 수술이 잘 되도록 알라신께 빌어주세요请大家为我小女求真主让她手术顺利
  • "아이 1" 中文翻译 :    [명사] (1) 孩子 hái‧zi. 【방언】小把戏 xiǎobǎxì. 사내아이男孩子계집아이女孩子어린아이小孩子내가 다 생각해 보았는데, “아이”가 갈 곳이 없잖아我都想过了, 就是“小把戏”没有地方去呀그녀는 사내아이 셋을 낳았다她养了三个男孩子그녀는 어린아이 같이 보이지만 이미 그녀 자신이 아이를 두었다别看她像个小孩子, 她已经自己抱了孩子了고아원에서 아이를 하나 데려오다向育婴堂抱一个小孩儿 (2) 小童 xiǎotóng. 娃娃 wá‧wa.한 집안의 어른과 아이一家大小위로는 노인이 있고, 아래에는 아이들이 있다上有老, 下有小이 막 되먹은 아이도 한 세대로 쳐야 한다这娃娃也得算一户아이 2[감탄사] (1) 唉 ài. 아이! 정말 아깝구나!唉, 真可惜! (2) ‘아이고’的略词.
  • "아이고" 中文翻译 :    [감탄사] (1) 嗳 ài. 哎呀 āiyā. 哎哟 āiyō. 咳 hāi. 唉 āi. 아이고, 진작 이럴 줄을 알았다면 가지 않았을 텐데嗳, 早知如此, 我就不去了아이고! 자네구먼, 언제 왔나?哎呀! 原来是你, 几时来的?아이고! 큰일이다哎呀! 可了不得아이고! 내가 열쇠를 부러뜨렸구나哎呀! 我把钥匙弄断了아이고, 벌써 12시가 되었네哎哟! 都十二点了아이고! 정말 생각도 못했던 일이다哎! 真是想不到的事아이고! 내가 왜 이렇게 멍청하지!咳! 我怎么这么糊涂!아이고! 가엾구나!唉! 可怜! (2) 嗷嗷 áo’áo.아이고 아이고 하며 슬피 울다哀鸣嗷嗷
  • "아이구" 中文翻译 :    [감탄사] ‘아이고’的错误.
  • "아이놈" 中文翻译 :    [명사] 孩子 hái‧zi. 【방언】小把戏 xiǎobǎxì.
  • "아이다" 中文翻译 :    [형용사] ‘아니다’的方言.
  • "아이참" 中文翻译 :    [감탄사] 咳 hāi. 唉 ài. 아이참! 내가 왜 이렇게 멍청하지!咳! 我怎么这么糊涂!아이참! 돈을 안 가지고 왔네!咳! 我忘了带钱来!아이참! 정말 아깝구나!唉, 真可惜!
  • "아이콘" 中文翻译 :    [명사]〈전자〉 图标 túbiāo. 프로그램 아이콘程序图标아이콘 파일图标文件
  • "아이쿠" 中文翻译 :    [감탄사] 哎呀 āiyā. 哟 yō. 咳 hāi. 아이쿠, 이런 일도 다 있군哎呀, 有这样的事儿
  • "아이큐" 中文翻译 :    [명사] 智商 zhìshāng.
  • "아이티" 中文翻译 :    [명사]〈지리〉 【음역어】海地 Hǎidì.
  • "큰아이" 中文翻译 :    [명사] 大孩子 dàhái‧zi. [亲切地称呼大儿子或大女儿时] 큰아이가 작은아이를 안고 구걸하다大孩子抱着小孩子乞讨
  • "갓난아이" 中文翻译 :    [명사] 婴儿 yīng’ér. 婴孩 yīnghái. 毛孩儿 máoháir. 【방언】毛毛 máo‧mao. 【전용】呕哑 ōuyā. 产儿 chǎn’ér. 갓난아이를 안다抱呕哑갓난아이가 태어나다呱呱坠地갓난아이 때【방언】怀抱(儿)
수다스런 아이的中文翻译,수다스런 아이是什么意思,怎么用汉语翻译수다스런 아이,수다스런 아이的中文意思,수다스런 아이的中文수다스런 아이 in Chinese수다스런 아이的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。